хоть - ( хоть )
хоть - Թարգմանություն
-
դիվական շաղկապ, թեև, չնայած որ, թեպետ
он хоть и стар, но бодр - նա, թեև ծեր, բայց առույգ է
-
զիջական շաղկապի առումով արտահայտում է «սաստիկ», «շատ», «այն աստիճան, որ» իմաստները, կազմելով ոճեր, որ բառացի անթարգմանելի են
темно, хоть глаз выколи - ֆիամութ էхоть убей, ничего не понимаю - սպանես էլ, բան չեմ հասկանումмокрый, хоть выжми - այնքան թաց է, որ կարող ես մզելхоть пруд пруди - ինչքան ուզեսхоть отбавляй - ինչքան ուզես, չափազանց շատхоть волков морозь - ուզում ես, գայլ կուլ տուրхоть караул кричи - ուզում ես, գոռա, ուզում ես գոռալиз негохоть веревки вей - ինչպես ուզում ես, շուռ տուր, ինչպես կուզես հետը վարվիրхоть шаром покати - խսկց. դափ-դատարկ, սրբած-տարած
-
( или, иль )
զիջական շաղկապ, թեկուզ կամ կուզես, հենց
приходи хоть сегодня, хоть завтра - արի կուզես այսօր, կուզես վաղը
-
( даже, по крайней мере )
սաստկական մասնիկ բառ թեկուզ, գոնե, գեթ, նույնիսկ
пойду хоть сейчас - կգնամ թեկուզ հենց հիմաему нужно хоть два дня - նրան գոնե երկու օր պետք էскажите хоть одно слово - գեթ մի բառ ասացեքбудь он хоть сам князь - նույնիսկ եթե ինքը իշխանը լինի
-
( к примеру, например ), խոսակցական
բառ-մասնիկ, օրինակ, հենց, թեկուզ
взять хоть этот случай - վերցրեք, օրինակ, այս դեպքը
-
( любой )
հարաբեր դեր, հետ ամեն ոք, ամեն ինչ, յուրաքանչյուրը
хоть кто - ով ուզում ես, ամեն մեկը, յուրաքանչյուրըхоть что - ինչ ուզում ես, ամեն ինչхоть какой - որն ուզում ես, որը կուզեսхоть куда - ուր ուզում ես, ամենուրեքхоть где - որտեղ ուզում եսхоть какой-нибудь - թեկուզ որևէ մեկը, միևնույն է որըхоть где-нибудь - թեկուզ որևէ տեղում, միևնույն է, ուրхоть что-нибудь - թեկուզ մի բան, միևնույն է ինչхоть куда-нибудь - թեկուզ որևէ տեղ, միևնույն է ուր
хоть - Օրինակներ
он парень хоть куда - խսկց. նա շատ լավ տղա է
хоть бы и так - թեկուզ հենց այդպես
хоть и - թեև
хоть бы что - ոչինչ չի զգում, հեչ քեֆին էլ չի
хоть видит око, да зуб неймет - ասացված. աչքը տեսնում է, ատամը չի կտրում (ձեռքը չի հասնում)
хоть - բացատրություն
1. союз
1) Употр. при выражении предположительного условия или допущения; соответствуетпо значению сл.: несмотря на то что, вопреки тому что, даже если, пусть даже.
2) Употр. при выражении допущения чего-л. или некоторого согласия на что-л.;соответствует по значению сл.: пусть, пусть даже.
3) До такой степени, что (в сочетании с инфинитивом или с формой глагола вповелительном наклонении).
2. союз
Употр. при выражении ограничения высказываемого; соответствует по значению сл.:впрочем, однако, но.
3. частица
1) а) Употр. при выражении усиления, соответствуя по значению сл.: даже, пустьдаже.
б) По крайней мере, во всяком случае.
в) По меньшей мере, самое меньшее.
2) Употр. при иллюстрации своей речи, соответствуя по значению сл.: к примеру,например.
3) а) Только, лишь, единственно.
б) Любой, в любое место, в любое время (в сочетании с относительнымиместоимениями и наречиями).
в) Лишь бы только какой-нибудь, лишь бы только куда-нибудь (в сочетании снеопределенными местоимениями и наречиями).
1) Употр. при выражении предположительного условия или допущения; соответствуетпо значению сл.: несмотря на то что, вопреки тому что, даже если, пусть даже.
2) Употр. при выражении допущения чего-л. или некоторого согласия на что-л.;соответствует по значению сл.: пусть, пусть даже.
3) До такой степени, что (в сочетании с инфинитивом или с формой глагола вповелительном наклонении).
2. союз
Употр. при выражении ограничения высказываемого; соответствует по значению сл.:впрочем, однако, но.
3. частица
1) а) Употр. при выражении усиления, соответствуя по значению сл.: даже, пустьдаже.
б) По крайней мере, во всяком случае.
в) По меньшей мере, самое меньшее.
2) Употр. при иллюстрации своей речи, соответствуя по значению сл.: к примеру,например.
3) а) Только, лишь, единственно.
б) Любой, в любое место, в любое время (в сочетании с относительнымиместоимениями и наречиями).
в) Лишь бы только какой-нибудь, лишь бы только куда-нибудь (в сочетании снеопределенными местоимениями и наречиями).