лежать - ( лежа́ть )
лежать - Թարգմանություն
-
պառկել, ընկած լինել
лежать ничком (ниц) - երեսնիվայր պառկելлежать навзничь - երեսնիվեր (մեղքի վրա) պառկելлежать пластом (плашмя) - հասակով մեկ պառկել, գետնատարած պառկելу него волосы лежат гладко - նրա մազերը կոկ են
-
( быть больным )
պառկել, պառկած լինել, հիվանդ պառկել, պառկած լինել
лежать в лихорадке - տաքության մեջ (տենդով) պառկած լինելлежать с воспалением легких - թոքերի բորբոքումով պառկած լինել
-
իրենով ծածկել, վրա ընկած լինել, բռնել
пыль серым слоем лежит на траве - փոշին մոխրագույն շերտով ծածկել է խոտը
-
փոխաբերական
նկատվել, երևալ, լինել, բռնել
на щеках лежат морщины - դեմքին խորշոմներ կան, դեմքը բռնված է խորշոմներովна лице лежала печать страха - դեմքի վրա կար սարսափի կնիք (հետք)
-
( находиться )
գտնվել, ընկած լինել, փռված լինել, պահվել, լինել
книга лежит на столе - գիրքն ընկած է սեղանինковер лежит на полу - գորգը փռված է հատակինключ лежит в кармане - բանալին գրպանումն էденьги лежат в сберкассе - դրամը գտնվում է խնայդրամարկղումгород лежит на берегу моря - քաղաքն ընկած է ծովի ափին
-
ընկած լինել, անցնել, լինել
мимо плетня лежала дорога - ցանկապատի մոտով անցնում էր ճանապարհըи лежит нам путь далек! - մենք հեռու ճանապարհ ունենք անցնելուмой путь лежал по краю пропасти - իմ ճամփան անցնում էր անդունդի եզրով
-
թաղված լինել, պառկած լինել, հանգչել
здесь в могиле лежит моя мать - այստեղ գերեզմանում պառկած է (թաղված է, հանգչում է) իմ մայրը
-
ընկած լինել
на нем лежала ответственность за исход боя - մարտի ելքի պատասխանատվությունն ընկած էր նրա վրա (կրում էր նա)
-
լինել, առկա լինել
притворство лежло в его характере - նրա բնավորության մեջ առկա էր կեղծիք
лежать - Օրինակներ
лежать в основе - հիմքում ընկած լինել
лежать в развалинах - ավերված լինել, ավերակ լինել
лежать на печи - խսկց. ոչինչ չանել, անգործ-անբան ընկած լինել
наш путь лежит на север - մեր ճանապարհը հյուսիս է տանում
лежать под сукном - ընթացք չտրվել, անուշադրության մատնվել (դիմումի և նմ. մասին)
плохо лежит - լավ չի պահպանվում, հեշտ է թռցնել (գողանալ)
у меня душа не лежит к этому - սիրտս չի կպչում
лежать на боку - ոչինչ չանել, իրեն անգործության մատնել, ծուլություն անել
здесь лежит (погребен) прах - աստ հանգչի աճյունը
на совести - խղճի վրա ծանրացած լինել
лежать втуне, впусте - չօգտագործվել
лежать - բացատրություն
несов. неперех.
1) Быть распростертым всем телом, находиться в горизонтальном положении на чем-л. (о человеке или животном).
2) а) Быть помещенным горизонтально на какой-л. поверхности (обычно своейширокой частью - о предметах).
б) Распределяться по поверхности чего-л. каким-л. образом; покрывать собоюкакую-л. поверхность.
3) Быть неподвижным, находиться в спокойном состоянии.
4) а) разг. Находиться в постели, будучи больным.
б) Пребывать на излечении где-л.
5) Быть погребенным, покоиться в земле.
6) Быть расположенным где-л.; проходить, пролегать (о тропинке, дороге и т.п.).
7) перен. Выступать на поверхность, становясь заметным (о морщинах, загаре,румянце и т.п.).
8) перен. Иметься, содержаться, заключаться в чем-л.
9) а) перен. разг. Находиться, храниться где-л.
б) Не быть в употреблении, применении.
10) а) перен. разг. Составлять чьи-л. обязанности.
б) Отягощать собой, обременять.
1) Быть распростертым всем телом, находиться в горизонтальном положении на чем-л. (о человеке или животном).
2) а) Быть помещенным горизонтально на какой-л. поверхности (обычно своейширокой частью - о предметах).
б) Распределяться по поверхности чего-л. каким-л. образом; покрывать собоюкакую-л. поверхность.
3) Быть неподвижным, находиться в спокойном состоянии.
4) а) разг. Находиться в постели, будучи больным.
б) Пребывать на излечении где-л.
5) Быть погребенным, покоиться в земле.
6) Быть расположенным где-л.; проходить, пролегать (о тропинке, дороге и т.п.).
7) перен. Выступать на поверхность, становясь заметным (о морщинах, загаре,румянце и т.п.).
8) перен. Иметься, содержаться, заключаться в чем-л.
9) а) перен. разг. Находиться, храниться где-л.
б) Не быть в употреблении, применении.
10) а) перен. разг. Составлять чьи-л. обязанности.
б) Отягощать собой, обременять.