считаться - ( счита́ться )


считаться - Թարգմանություն

  1. (с кем-чем) հաշվի առնել, ուշադրության առնել
    считаться с чужим мнением - ուրիշի կարծիքը հաշվի առնել
    ни с кем не считаться - ոչ ոքի հաշվի չառնել
  2. փոխաբերական ուղիղ ևփոխադարձ հաշիվներ տեսնել
    стали счит, он остался мне должен 500 рублей - սկսեցինք փոխադարձ հաշիվներ տեսնել, նա ինձ պարտք մնաց 500 ռուբլի
  3. ( с кем-либо ) հաշվեհարդար տեսնել
    погоди, сочтусь я с тобой - սպասիր, քեզ հետ հաշվեհարդար կտեսնեմ
  4. ( слыть ) համարվել, ընդունվել
    считаться хорошим специалистом - լավ մասնագետ համարվել
  5. հաշվի նստել, գնահատել, հարգանքով վերաբեբվել
    со мною большие люди считались - ինձ հետ մեծամեծներն էին հաշվի նստում
  6. կարծիք, համոզմունք լինել
    считалось, что он помогает дедшке - կարծիք կար, թե նա պապին օժանդակում էր
  7. առկա լինել, լինել, հաշվվել, համարվել
    я считался в отпуску - ես համարվում էի արձակուրդում
    в городе считалось сто тысяч жителей - քաղաքում կար (առկա էր) հարյուր հազար մարդ
  8. բայ, կրավորական считать
    это не считается - դա հաշվի չէ, դա չպետք է հաշվել

считаться - Օրինակներ

считаться - բացատրություն

1. несов.
1) а) разг. Производить взаимные расчеты; рассчитываться, расплачиваться.
б) перен. Выяснять отношения друг с другом.
2) а) перен. Принимать во внимание, признавать имеющим значение.
б) Относиться с уважением, ценить.
3) разг. Числиться где-л., находиться в составе чего-л., на положении кого-л.,чего-л.
4) Страд. к глаг.: считать (1*3,4).
2. несов.
1) Расцениваться каким-л. образом, признаваться кем-л., чем-л. или каким-л.
2) безл. О наличии мнения, суждения по поводу чего-л.
3) Страд. к глаг.: считать (2*1).